C?est l?amour C?est l?ete de l?amour Et l?amour c?est toujour Pour toi pour moi pour nous (coro) C?est l?amour c?est l?amour C?est l?ete
Eine rote Kappe und nichts Gutes im Sinn so war es Wirklich und nicht wie bei Grimms Doch so einfach wie mans spricht war diese Geschichte nicht Ein
: Cappuccetto rosso dentro il bosco vai dove non c'e prato sulla tua citta nun ce sta chiu o lup che ti mangera la gente cattiva ora ci sara cappuccetto
: C?est l?amour C?est l?ete de l?amour Et l?amour c?est toujour Pour toi pour moi pour nous (coro) C?est l?amour c?est l?amour C?est l?
: Eine rote Kappe und nichts Gutes im Sinn so war es Wirklich und nicht wie bei Grimms Doch so einfach wie mans spricht war diese Geschichte nicht Ein
Мы встретились ночью, ночью в лесу. Ты сказала: "Проводи". Я сказал "Провожу". Мы шли по дороге и срывали цветы, И ты говорила о том, как ты О, как ты
Уже немолодой, но интересный, Достаточно богат, достаточно известный. Мне хорошо с тобой и даже очень, А солнце падает и дело к ночи. Спрячемся от холода
А вот история знакомая и вечная. Она про девочку, что так была беспечна. И все вокруг ее считали просто «лапочкой». Ну а соседи называли Красной Шапочкой