(Lento, baboso, cornudo y lleno de vueltas) caracol, lo llamaban, caracol, lo apodaban, caracol, le decian, los amigos del lugar . Caracol, lo apodaban
[Jenkins/Stevenson) Well, boy, I saw that face again today On another stranger's humbled stumbling frame I had to think to keep my Helping hands to myself
A sublime gesture from an insane mind Majestic fairy spreads her wings to fly Her levitation takes my blues away I see her sunrise bring another day Oh
Sir hand Or is it ma'am I fell out of my right place again And you Considered me And now I'm where a snail has to be I want to thank you for putting
Vertaling: Annka en Marie. Die slak.
Vertaling: Atmosfeer. Shh ....( slak).
Vertaling: Camille Wes. Slaan Snail.
Vertaling: Catatonia. Difrycheulyd (Snail Ambisie).
Vertaling: Kaas opstopper. Monkey Jim \u0026amp; Die slak Trails Tema.
Vertaling: Jay Chou. Wo Niu (Snail).
Vertaling: Devendra Banhart. Legless Love Snail Saam.
Vertaling: Navarro, Diana. Slakke.
Vertaling: Econoline Crush. Slak.
Vertaling: Huntington, Eddy. Slak.
Vertaling: Die Format. Slakke.
Vertaling: Gelei deur Voices. Slick Soos Slakke.
Vertaling: Shonen Mes. Groot Slak.
Vertaling: Slegs Lewende Getuie. Slak.