Vertaling: Volledige telling. later omgewing. As slegs die goeie Here kan uitoefen. Tellings.
Vertaling: In die Sarum rite, kan 'n Marian zang gesing word as 'n aparte aand toewyding. Heilige, Koraalmotet. Taal. TTBarBB of AATBB.
Vertaling: Van 'n manuskrip in die biblioteek van Christus Kerk, Oxford. Die bariton deel word toegeskryf aan "Tallis alias Johnson".
Vertaling: Vroeg een oggend. Hierdie boodskap is geleen van Percy Grainger se omgewing. Sekulêre, Liederen. Taal. Engels.
Vertaling: Geloof. In hierdie musikale omgewing van die Credo 'n deel van die teks is gebruik. Heilige, Mass. Taal.
Vertaling: Die huidige omgewing is No. 44. Heilige, Koraalmotet.
Vertaling: Wat gebaseer is op die omgewing deur Mouton. John Cross. Heilige, Koraalmotet. Taal.
Vertaling: Drink aan my alleen nie. Lyrics eerste gepubliseer ná Maart, 1616, in die gedig "Om Celia". Die Americana lied leser.
Vertaling: Alternatim omgewing. In die bron. Taal. as in CPDL #23339.
Vertaling: 'N alternatim omgewing ook bekwaam vir Gewone Tyd 3. introïtus, Halleluja en die nagmaal. Taal. Anonymous propers.
Vertaling: Ons sal nie meer gaan 'n rondreisende. My musikale omgewing vir die gedig deur Byron. Plan. Sekulêre, kunslied. Taal. Engels.
Vertaling: Ag, Sonneblom. Musikale omgewing vir Blake se Ag, Sonneblom. Plan. Sekulêre, Partsong. Taal. Engels. Saterdag.
Vertaling: Vaarwel. My musikale omgewing vir een van die bekendste gedigte van AE Housman se A Shropshire Lad. . Plan. Taal. Engels.
Vertaling: My omgewing vir Poe se gedig Eldorado. Sekulêre, Unknown. Taal. Engels. Vroulike synth la-la stem wat vir vokale.