Instrumente
Ensembles
Genres
Komponiste
Presteerders

Bladmusiek $7.81

Oorspronklik

Georges Bizet. Carmen. Libretto. Book. Opera. OPERA. Georges Bizet. --.

Vertaling

Georges Bizet. Carmen. Boekie. Book. Opera. OPERA. Georges Bizet. --.

Oorspronklik

Although almost unanimously condemned by contemporary Parisian critics for its overt sexuality and graphic final scene, Carmen ultimately reached the public in a way that perhaps no other opera has. Bizet's aim. with Meilhac and Halevy, who wrote the libretto. had been to transform the flaccid, moralistic bourgeois genre of opéra comique into a more sophisticated type of staged work, and he seems to have suceeded in Carmen. Each character has a musical significance and a unique expressive idiom, the ultimate example being the dangerous, exotic, sensual Carmen herself, depicted by an exotic and sinewy chromatic motive that also implies the insurmountable power of fate. In a classic plot device, she is contrasted with the 'good girl' of the opera Micaela, whose main aria is set in the ternary form of the elevated bel canto French Grand Opera aria to imply her traditionally 'ladylike' retiring nature. Don José's musical styles reflect different levels in his descent from dutiful soldier to the underworld of obsession. This is the Schirmer edition of the Libretto in the original French with an English translation by Ruth and Thomas Martin.

Vertaling

Hoewel byna eenparig veroordeel deur kontemporêre Paryse kritici vir sy openlike seksualiteit en grafiese finale toneel, Carmen uiteindelik die publiek in 'n manier dat dit dalk geen ander opera het bereik. Bizet se doel. met Meilhac en Halevy, wat die libretto geskryf. was die slap, moralistiese bourgeois genre van die opera Comique te omskep in 'n meer gesofistikeerde tipe opgevoer werk, en dit lyk of hy suceeded het in Carmen. Elke karakter het 'n musikale betekenis en 'n unieke ekspressiewe idioom, die uiteindelike voorbeeld is die gevaarlike, eksotiese, sensuele Carmen haarself, uitgebeeld deur 'n eksotiese en seningrige chromatiese motief wat ook impliseer dat die onoorkomelike krag van die lot. In 'n klassieke plot toestel, is sy in teenstelling met die "goeie meisie van die opera Micaela, wie se hoof aria is ingestel in die drieledige vorm van die verhoogde bel canto Franse Grand Opera aria haar te impliseer tradisioneel 'keurig' uittredende aard. Don José se musikale style weerspieël verskillende vlakke in sy afkoms van pligsgetrou soldaat na die onderwêreld van obsessie. This is the Schirmer edition of the Libretto in the original French with an English translation by Ruth and Thomas Martin.