Instrumente
Ensembles
Genres
Komponiste
Presteerders

Bladmusiek $7.95

Oorspronklik

Ein' Magd, ein' Dienerin. Franz Joseph Haydn. Horn sheet music. Piano and Keyboard sheet music. Soprano Voice sheet music. Voice Solo sheet music.

Vertaling

Ein 'Magd, ein' Dienerin. Franz Joseph Haydn. Horn bladmusiek. Klavier en Keyboard bladmusiek. Sopraanstem bladmusiek. Voice Solo bladmusiek.

Oorspronklik

Ein' Magd, ein' Dienerin. Aria pro Adventu. Composed by Franz Joseph Haydn. 1732-1809. Edited by Hans Ryschawy. For soprano voice solo, 2 horns, 2 violins, viola, basso continuo,. 2 oboes. A-Dur. A major. Score available separately - see item CA.5198800. Christmas. Set of parts. Language. German. XXIIId. 8 pages. Duration 7 minutes. Published by Carus Verlag. CA.5198809. With Language. German. Christmas. Haydn's aria "Ein' Magd, ein' Dienerin". A maid, a servant. may have been composed between 1770 and 1775 for a Rorate Mass read silently during Advent in the chapel of the Castle of Eisenstadt. To honor the Mother of God Haydn fashioned a set of variations on a text by an unknown author, freely after biblical and liturgical models. This is a work of gracious character in praise of the Virgin Mary expressing joy in the time before Christmas.

Vertaling

Ein 'Magd, ein' Dienerin. Aria pro Adventu. Saamgestel deur Franz Joseph Haydn. 1732-1809. Geredigeer deur Hans Ryschawy. Vir sopraan stem slegs 2 horings, 2 viole, altviool, basso continuo,. 2 hobo's. A-Dur. 'N Groot. Telling afsonderlik beskikbaar - sien item CA.5198800. Kersfees. Stel van dele. Taal. Duitse. XXIIId. 8 bladsye. Duur 7 minute. Gepubliseer deur Carus Verlag. CA.5198809. Met taal. Duitse. Kersfees. Haydn se aria "Ein 'Magd, ein' Dienerin '. 'N huishulp, 'n kneg. kan saamgestel gewees het tussen 1770 en 1775 vir 'n Rorate Mass stillees tydens Advent in die kapel van die Kasteel van Eisenstadt. Die Moeder van God Haydn outydse 'n stel variasies op 'n teks deur 'n onbekende skrywer, vrylik na te eer Bybelse en liturgiese modelle. Dit is 'n werk van genade karakter in die lof van die Virgin Mary uitdrukking vreugde in die tyd voor Kersfees.