Instrumente
Ensembles
Genres
Komponiste
Presteerders

Bladmusiek $2.50

Oorspronklik

Die Gedanken Sind Frei. A40SATB. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Beginning.

Vertaling

Gedagtes Free. A40SATB. Elizabeth Alexander. Koor bladmusiek. Klavierbegeleiding bladmusiek. Begin.

Oorspronklik

Die Gedanken Sind Frei. A40SATB. 16th c. German protest song. Arranged by Elizabeth Alexander. For Mixed Chorus and Piano. SATB choir and piano. Community Chorus, High School Chorus, Concert Music. Freedom, Secular, Choral, Folksongs. Moderately Easy. Octavo. Text language. English. Duration 3 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-087-00. With Text language. English. Freedom, Secular, Choral, Folksongs. "Die Gedanken sind frei" - "My thoughts are free" - was the rallying cry and protest song of the German Peasant Wars, class uprisings which predated the French Revolution by two centuries. The song reappeared in the 1960s, popularized by Pete Seeger. Here, this timeless demand for free thought is given a feisty new English singing translation and an arrangement full of wit, color, surprises, and some healthy defiance. Fie. Text. Die Gedanken sind frei, I proudly profess them. As hard as you try, you cannot suppress them. No fence can confine them, No creed undermine them, They ring from on high. Die Gedanken sind frei. They laugh like a child, and sing and make merry, They bloom ever wild like flow'rs on a prairie, They wind and they wander, They pensively ponder, They soar to the sky. Die Gedanken sind frei. If you try to bind my thoughts in a prison, The next day you'll find that they have arisen. A brainstorm will thunder, And burst chains asunder, And off they will fly, Die Gedanken sind frei. They're liable to change as I become older, So don't think it strange if they become bolder. They won't remain static Packed up in some attic. To that, I'll say. "Fie. " Die Gedanken sind frei. Tho' you may despise them, I shall not disguise them, You can't codify them, And I won't deny them, Go on and deride them, I'm not going to hide them , Assail me or jail me, My thoughts shall not fail me, It's useless to ban them, Or pan them or can them, So don't even try. Die Gedanken sind frei. Copyright 2010 by Elizabeth Alexander. All rights reserved.

Vertaling

Gedagtes Free. A40SATB. 16 c. Duitse protes lied. Gereël deur Elizabeth Alexander. Vir gemengde koor en klavier. SATB koor en klavier. Gemeenskap Koor, Hoërskool Koor, Concert Musiek. Vryheid, Sekulêre-, koor, Folk Songs. Redelik maklik. Agtste. Teks taal. Engels. Duur 3 minute. Gepubliseer deur Seafarer Press. SF.SEA-087-00. Met teks taal. Engels. Vryheid, Sekulêre-, koor, Folk Songs. "Die Gedanken sind frei" - "My gedagtes is vry" - was die strydkreet en protes lied van die Duitse Boer oorloë, opstande klas wat die Franse Revolusie gold deur twee eeue. Die lied weer verskyn in die 1960's, gewild gemaak deur Pete Seeger. Hier is die tydlose vraag vir vrye denke gegee 'n vurige nuwe Engelse vertaling en sing 'n reëling vol wit, kleur, verrassings, en 'n paar gesonde uittarting. Fie. Teks. Gedagtes is vry, ek trots bely hulle. So hard as wat jy probeer, kan jy hulle nie onderdruk. Geen heining kan beperk hulle: Nee geloof ondermyn hulle: Hulle lui uit die hoogte. Die gedagtes is vry. Hulle lag soos 'n kind, en sing en vrolik, hulle blom ooit wild soos flow'rs op 'n prairie, Hulle wind en hulle dwaal, hulle ingedagte dink: Hulle sweef in die lug. Die gedagtes is vry. As jy probeer om my gedagtes in 'n gevangenis te bind, is die volgende dag sal jy vind dat hulle ontstaan ​​het. 'N dinkskrum sal donder en bars kettings stukkend ruk en af ​​hulle sal vlieg, Die Gedanken sind frei. Hulle is verantwoordelik om te verander as ek ouer word, so moenie dink nie dit vreemd as hulle geword vetter. Hulle sal nie staties bly opgepak in sommige solder. Dat, sal ek sê. "Foei. "Gedagtes is gratis. Tho "jy kan hulle verwerp, sal ek nie verberg nie, jy kan nie kodifiseer hulle, en Ek sal nie ontken hulle: Gaan op en spot met hulle, ek is nie van plan om hulle weg te steek, oorweldig my of die tronk my My gedagtes sal my nie in die steek, dit is nutteloos om hulle te verbied, of pan hulle of kan hulle dus nie eens probeer. Die gedagtes is vry. Kopiereg 2010 deur Elizabeth Alexander. Alle regte voorbehou.