Instrumente
Ensembles
Genres
Komponiste
Presteerders

Bladmusiek $2.80

Oorspronklik

Gopak. Modest Petrovich Mussorgsky. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Advanced.

Vertaling

Gopak. Beskeie Petrowitsj Mussorgsky. Koor bladmusiek. Klavierbegeleiding bladmusiek. Gevorderde.

Oorspronklik

Gopak composed by Modest Petrovich Mussorgsky. 1839-1881. Arranged by Vadim Prokhorov. For SATB choir and piano. Secular. Moderately difficult. Octavo. 16 pages. Published by E.C. Schirmer Publishing. EC.6718. "Gopak is a Ukrainian folk dance and song of a vigorous character. 'Gop' in Ukrainian and Russian means 'a high leap or hop. ' The gopak originally was danced only by men. Later it began to be performed by mixed groups. The gopak has no fixed pattern of steps. Men competitively improvise virtuosic dance movements. steps, high leaps, squatting kicks, and turns. Women dance simple steps, sway, clap, or circle. The main rhythmic pattern of a gopak is anapestic. unstressed-unstressed-stressed. It is one of the most widespread gestures in Ukrainian folk songs and can be found in historical, invocation and lyric songs as well as in lullabies. Modest Musorgsky composed his satirical song Gopak in 1866. He arranged the song for voice and orchestra in 1868. The text is taken from the poem Gaidamaki by the poet and artist Taras Shevchenko. 1814-1861. , who is regarded as a founder of modern Ukrainian literature. Gaidamaki is one of the poems in Shevchenko's collection Kobzar. The Russian translation is by the Russian poet Lev Mey. 1822-1862. Musorgsky's Gopak is a 'song. dance out of desperation' - as this type of emotional realization is called in Russian literature and music. The outer sections are of a robust dance character while the middle, lyrical episodes are characterized by a slow tempo, gentle melodic gestures, and a lullaby-like accompaniment. - Vadim Prokhorov. Includes a transliteration guide for the Russian lyrics and an Englishsinging translation.

Vertaling

Gopak saamgestel deur Modest Mussorgsky Petrowitsj. 1839-1881. Gereël deur Vadim Prokhorov. Vir SATB koor en klavier. Sekulêre. Redelik moeilike. Agtste. 16 bladsye. Gepubliseer deur E.C. Schirmer Publishing. EC.6718. "Gopak is 'n Oekraïense folk dans en die lied van 'n kragtige karakter. 'GOP' in Oekraïens en Russiese beteken 'n hoë sprong of hop. "Die gopak oorspronklik was gedans slegs deur mans. Later het dit begin uitgevoer word deur gemengde groepe. Die gopak het geen vaste patroon van stappe. Mans mededingend improviseer virtuose dansbewegings. stappe, hoë spronge, plakkery skop, en draaie. Vroue dans eenvoudige stappe, swaai, klap, of sirkel. Die belangrikste ritmiese patroon van 'n gopak is anapestic. onbeklemtoonde-onbeklemtoonde-beklemtoon. Dit is een van die mees wydverspreide gebare in Oekraïens folk songs en kan gevind word in die historiese, aanroeping en liriek liedjies sowel as in wiegeliedjies. Beskeie Musorgsky saamgestel sy satiriese lied Gopak in 1866. Hy het gereël om die lied vir stem en orkes in 1868. Die teks is geneem uit die gedig Gaidamaki deur die digter en kunstenaar Taras Shevchenko. 1814-1861. , Wat beskou word as 'n stigter van die moderne Oekraïense literatuur. Gaidamaki is een van die gedigte in Shevchenko se versameling Kobzar. Die Russiese vertaling is deur die Russiese digter Lev Mey. 1822-1862. Musorgsky se Gopak is 'n lied. dans uit desperaatheid '- as hierdie tipe van emosionele besef word in die Russiese letterkunde en musiek genoem. Die buitenste afdelings is van 'n robuuste dans karakter, terwyl die middel, liriese episodes word gekenmerk deur 'n stadige tempo, sagte melodies gebare, en 'n lullaby-agtige begeleiding. - Vadim Prokhorov. Sluit 'n transliterasie gids vir die Russiese lirieke en 'n Englishsinging vertaling.